Prevod od "roke in" do Srpski


Kako koristiti "roke in" u rečenicama:

Vaša glava je bila večja, roke in noge manjše, niste pa imeli kremplja, rdečega očesa in repa.
Глава ти је била мало већа. Руке и ноге су биле мало мање, али није било канџе. Није било црвеног ока.
Odločila sem se, da bom vzela življenje v svoje roke in pričela pisati dnevnik, v katerem bo pisala resnica o Bridget Jones sama resnica.
Решила сам да узмем живот у своје руке и почнем дневник, како би испричала истину о Бриџит Џонс,...целу истину.
Vstali so zgodaj zjutraj, mi zvezali roke in noge, zatlačili v usta poljsko miš, zabrisali svoje sledi, hodili po vodi, da jih ne bi mogel zavohati in... saj jih tako ne potrebujem.
Probudili su se rano i svezali mi ruke i noge zaèepili mi usta poljskim mišem, sakrili svoje tragove, prošli kroz vodu kako bih izgubio njihov miris i... ma tko ih uopæe treba?
Položil sem te v njene roke in od tega trenutka do svoje smrti te bo ljubila.
Ставио сам те у њено наручје. Од тог тренутка, па све до трена њене смрти, волеће те.
Lahko pustim zgornji del roke in odrežem pri komolcu.
Могу да оставим горњи део руке и одсечем код лакта.
Dvigni roke in jih skleni na zatilju, prosim.
Molim vas, stavite ruke iza vaše glave.
Sklenili so roke in so začeli vzklikati: "Alah, Alah, Alah, Bog, Bog, Bog."
Саставили би руке и почели би да певају "Алах, Алах, Алах, Бог, Бог, Бог."
In obleci vanje Arona, brata svojega, in sinove njegove ž njim vred; in pomazili jih ter jim napolni roke in jih posveti, da mi opravljajo duhovsko službo.
Pa to obuci Aronu bratu svom i sinovima njegovim, i pomaži ih i napuni im ruke i posveti ih da mi budu sveštenici.
In Aron in sinovi njegovi naj si iz njega umivajo roke in noge:
Da iz nje pere Aron i sinovi njegovi ruke svoje i noge svoje.
In Mojzes in Aron in sinovi njegovi so si iz njega umivali roke in noge;
I praše iz nje ruke i noge svoje Mojsije i Aron i sinovi njegovi.
In vzame naj duhovnik krvi daritve za krivdo ter jo deni na desno ušesno mečico očiščevanca in na desni palec roke in na desni palec noge njegove.
Tada neka sveštenik uzme krvi od žrtve za prestup i pomaže kraj desnog uha onome koji se čisti i palac desne ruke njegove i palac desne noge njegove.
In vzemi duhovnik jedilno daritev ljubosumnosti iz ženine roke, in majaj jedilno daritev pred GOSPODOM in jo prinesi k oltarju.
I neka uzme sveštenik iz ruku ženi dar za sumnju ljubavnu, i obrne dar pred Gospodom i prinese ga na oltaru.
Tedaj je storil Mojzes, kakor mu je bil zapovedal GOSPOD; in vzame Jozueta ter ga postavi pred Eleazarja duhovnika in pred vso občino, in položi nanj roke in mu da zapoved, kakor je bil govoril GOSPOD po Mojzesu.
I učini Mojsije kako mu zapovedi Gospod; i uzevši Isusa postavi ga pred Eleazara sveštenika i pred sav zbor.
GOSPOD ti odpre bogato zakladnico svojo, nebo, da daje dež tvoji deželi o pravem času in da blagoslovi vse delo tvoje roke; in posojal boš mnogim narodom, sam pa ničesar ne jemal naposodo.
Otvoriće ti Gospod dobru riznicu svoju, nebo, da da dažd zemlji tvojoj na vreme, i blagosloviće svako delo ruku tvojih te ćeš davati u zajam mnogim narodima, a sam nećeš uzimati u zajam.
In privedel sem vas v deželo Amorejcev, ki so prebivali za Jordanom; in bojevali so se z vami, in dal sem vam jih v roke, in posedli ste njih deželo, in nje sem zatrl pred vami.
Iza toga dovedoh vas u zemlju Amoreja koji življahu s one strane Jordana; i oni se pobiše s vama, ali ih dadoh vama u ruke, te naslediste zemlju njihovu, i istrebih ih ispred vas.
In Juda se odpravi v boj, in GOSPOD je dal Kanaance in Ferizejce v njih roke, in pobili so jih v Bezeku deset tisoč mož.
I izidje Juda; i dade im Gospod Hananeje i Ferezeje u ruke, i pobiše ih u Vezeku deset hiljada ljudi.
in sem vas otel Egipčanom iz roke in iz pesti vseh, ki so vas stiskali, in sem jih pregnal izpred vas ter vam dal njih deželo,
I izbavio sam vas iz ruke misirske i iz ruku svih onih koji vas mučahu; i odagnao sam ih ispred vas, i dao sam vama zemlju njihovu.
in jih da Gibeončanom v roke, in obesijo jih na gori pred GOSPODOM, in poginilo je teh sedem skupaj; in bili so usmrčeni ob žetvi, v prvih dneh, ko se je začela ječmenova žetev.
I dade ih u ruke Gavaonjanima, a oni ih obesiše na gori pred Gospodom; i sva sedmorica pogiboše zajedno; a biše ubijeni prvih dana žetve, u početku ječmene žetve.
In ubil je Egipčana, velikega moža, in Egipčan je imel v roki sulico, a on je šel k njemu doli s palico in iztrgal sulico Egipčanu iz roke in ga je umoril z lastno sulico njegovo.
On ubi i jednog Misirca, znatnog čoveka; imaše Misirac koplje u ruci, a on izidje na nj sa štapom, i istrže Misircu koplje iz ruke, i ubi ga njegovim kopljem.
In stopi gori in leže na dečka in položi usta svoja na njegova usta in oči svoje na njegove oči in roke svoje na njegove roke, in se razprostre nad njim, da se je ogrelo dečkovo meso.
Potom stade na postelju i leže na dete metnuv usta svoja na usta detetu, i oči svoje na oči njegove, i dlanove svoje na njegove dlanove, i pruži se nad njim, te se zagreja telo detetu.
In zaklali so pasho in duhovniki so škropili kri, prejemajoč jo iz njih roke, in leviti so devali daritve iz kože.
I klahu pashu, i sveštenici kropljahu krvlju primajući iz njihovih ruku, a Leviti derahu.
Kajti obdali so me psi, hudobnikov krdelo me je obkrožilo, prebodli so moje roke in noge moje.
Opkoliše me psi mnogi; četa zlikovaca ide oko mene, probodoše ruke moje i noge moje.
Malo boš pospančkal, malo podremal, malo sklenil roke in poležal:
Dok malo prospavaš, dok malo prodremlješ, dok malo sklopiš ruke da prilegneš,
Zatorej bodo omahovale vse roke in tajalo se bo vsako srce človeško;
Zato će svaka ruka klonuti, i svako srce čovečje rastopiti se.
In oblečem ga v suknjo tvojo in ga utrdim s tvojim pasom, in tvoje gospostvo dam njemu v roke, in bode za očeta prebivalcem jeruzalemskim in hiši Judovi.
I obući ću mu tvoju haljinu, i tvojim ću ga pojasom opasati, i tvoju ću mu vlast dati u ruku, i biće otac Jerusalimljanima i domu Judinom.
Pokrepčajte onemogle roke in šibeča se kolena utrdite!
Ukrepite klonule ruke, i kolena iznemogla utvrdite.
Vsem obnemorejo roke in vsa kolena se razlijejo kakor voda.
Sve će ruke klonuti i sva će kolena postati kao voda.
In ves njih život in njih hrbet in njih roke in njih perutnice, tudi kolesa, vse je bilo polno oči kroginkrog; vsi štirje so imeli svoja kolesa.
A sve im telo i ledja i ruke i krila i točkovi, sva četiri točka njihova, behu puna očiju svuda unaokolo.
in olepotil sem te z lepotičjem: zapestnice sem ti del na roke in verižico na grlo,
I nakitih te nakitom, i metnuh ti narukvice na ruke i grivnu oko vrata.
In svetloba nastaja kakor solnčna luč; žarki se mu iskré iz roke, in ondi je skrita njegova moč.
Svetlost Mu beše kao sunce, zraci izlažahu Mu iz ruku, i onde beše sakrivena sila Njegova.
In dotakne se njene roke, in mrzlica jo pusti; in je vstala ter mu je stregla.
I prihvati je za ruku, i pusti je groznica, i usta, i služaše Mu.
Tedaj prineso k njemu otročiče, naj položi nanje roke in moli; učenci jih pa okarajo.
Tada privedoše k Njemu decu da metne ruke na njih, i da se pomoli Bogu; a učenici zabranjivahu im.
Tedaj reče kralj služabnikom svojim: Zvežite mu roke in noge ter ga vrzite v zunanjo temo; tam bo jok in škripanje z zobmi.
Tada reče car slugama: Svežite mu ruke i noge, pa ga uzmite te bacite u tamu najkrajnju; onde će biti plač i škrgut zuba.
Kajti učil je učence svoje in jim pravil: Sin človekov bo izdan v človeške roke, in umorili ga bodo; in ko bo umorjen, vstane tretji dan od smrti.
Jer učaše učenike svoje, i govoraše im da će se Sin čovečji predati u ruke ljudske, i ubiće Ga, i pošto Ga ubiju ustaće treći dan.
kače bodo prijemali, in če izpijo kaj strupenega, ne bo jim škodovalo, na bolnike bodo pokladali roke, in ozdravijo.
Uzimaće zmije u ruke, ako i smrtno šta popiju, neće im nauditi; na bolesnike metaće ruke, i ozdravljaće.
In položi nanjo roke, in ona se pri tej priči zravna ter hvali Boga.
I metnu na nju ruke, i odmah se ispravi i hvaljaše Boga.
In rekši to, jim pokaže roke in noge svoje.
I ovo rekavši pokaza im ruke i noge.
vstane Jezus, vedoč, da mu je dal Oče vse v roke, in da je od Boga izšel in k Bogu gre,
Znajući Isus da Mu sve Otac dade u ruke, i da od Boga izidje, i k Bogu ide,
Reče mu Simon Peter: Gospod, ne samo nog mojih, ampak tudi roke in glavo!
Reče Mu Simon Petar: Gospode! Ne samo noge moje, nego i ruke i glavu.
In polože nanju roke in ju denejo v ječo do jutra; kajti bil je že večer.
I digoše na njih ruke, i metnuše ih u zatvor do ujutru: jer već beše veče.
ko pride ta k nam, vzame pas Pavlov in, zvezavši si roke in noge, reče: To veli sveti Duh: Moža, čigar je ta pas, zvežejo tako Judje v Jeruzalemu in ga izroče poganom v roke.
I došavši k nama uze pojas Pavlov i svezavši svoje ruke i noge reče: Tako veli Duh Sveti: Čoveka kog je ovaj pojas, ovako će ga svezati u Jerusalimu Jevreji, i predaće ga u ruke neznabožaca.
Zgodi se pa, da je oče Publijev ležal bolan za mrzlico in grižo: k temu gre Pavel in moleč položi nanj roke in ga ozdravi.
A dogodi se da otac Poplijev ležaše od groznice i od srdobolje, kome ušavši Pavle pomoli se Bogu i metnu ruke svoje na nj i isceli ga.
Zato „dvignite omagujoče roke in šibeča se kolena“,
Zato oslabljene ruke i oslabljena kolena ispravite,
0.92243599891663s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?